— Un de ceux qui récitent le mantra Hum — Peu après son éveil, le Bouddha est abordé par un brahmane qui récite le mantra Hum (comme dans Om Mani Padme Hum) et qui lui demande ce qui fait de quelqu'un un brahmane. |
Pāḷievaṃ me sutaṃ |
FrançaisAinsi ai-je entendu: |
ekaṃ samayaṃ bhagavā uruvelāyaṃ viharati najjā nerañjarāya tīre ajapālanigrodhe paṭhamābhisambuddho. tena kho pana samayena bhagavā sattāhaṃ ekapallaṅkena nisinno hoti vimuttisukhapaṭisaṃvedī. atha kho bhagavā tassa sattāhassa accayena tamhā samādhimhā vuṭṭhāsi. | Un jour, le Fortuné séjournait près d'Ourouvéla, au bord du fleuve Nerañjara, au pied du banian des chevriers, peu après avoir atteint l'éveil. À ce moment-là, le Fortuné était resté assis jambes croisées pendant une semaine, ressentant le bien-être de la libération. À la fin de cette semaine, le Fortuné émergea de cette concentration. |
atha kho aññataro huṃhuṅkajātiko brāhmaṇo yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavatā saddhiṃ sammodi. sammodanīyaṃ kathaṃ sāraṇīyaṃ vītisāretvā ekamantaṃ aṭṭhāsi. ekamantaṃ ṭhito kho so brāhmaṇo bhagavantaṃ etadavoca — | Alors un certain brahmane, un de ceux qui récitent le mantra Hum, vint voir le Fortuné, échangea avec lui des courtoisies et des salutations amicales, puis se tint debout d'un côté et lui dit: |
“kittāvatā nu kho, bho gotama, brāhmaṇo hoti, katame ca pana brāhmaṇakaraṇā dhammā””ti? | «Sieur Gotama, dans quelle mesure est-on un brahmane, et quelles sont les caractéristiques qui font de quelqu'un un brahmane?» |
atha kho bhagavā etamatthaṃ viditvā tāyaṃ velāyaṃ imaṃ udānaṃ udānesi — |
Alors le Fortuné, ayant compris ce que cela signifiait, en cette occasion-là, exclama cette exclamation:
|
“yo brāhmaṇo bāhitapāpadhammo, |
Un brahmane qui évite les états malsains
|
———oOo——— Publié comme un don du Dhamma, pour être distribué librement, à des fins non lucratives. --- Le traducteur n'est pas un expert en Pali, et afin d'éviter toute erreur se réfère à des traductions déjà existantes; il espère néanmoins que les erreurs qui peuvent se glisser dans la traduction ne sont que minimes. ![]() Ce travail est sous une License Internationale Creative Commons 4.0 avec Attribution, Usage non-commercial et Partage sous mêmes conditions. |