SN 36.1
Samādhi Sutta
— La concentration —

Les trois types de ressentis sont ici expliqués simplement, avec quelques vers en complément.




Pāḷi



“tisso imā, bhikkhave, vedanā. katamā tisso? sukhā vedanā, dukkhā vedanā, adukkhamasukhā vedanā — imā kho, bhikkhave, tisso vedanāti.

Français



Mendiants, il y a ces trois [types de] de ressentis. Quels sont ces trois [types]? Les ressentis agréables, les ressentis désagréables et les ressentis neutres. Voici, mendiants, quels sont ces trois [types de] de ressentis.

“samāhito sampajāno,

sato buddhassa sāvako.

Un disciple du Bouddha est concentré,

Présent d'esprit et discerne attentivement.

vedanā ca pajānāti,

vedanānañca sambhavaṃ.

yattha cetā nirujjhanti,

maggañca khayagāminaṃ.

Il discerne les ressentis

Ainsi que leur origine,

Là où ils cessent,

Et la voie menant à leur destruction.

vedanānaṃ khayā bhikkhu,

nicchāto parinibbuto”ti.

Avec la destruction des ressentis, un mendiant

Est pleinement satisfait, complètement calme.





Bodhi leaf


Traduction proposée par Sekha.

———oOo———
Publié comme un don du Dhamma,
pour être distribué librement, à des fins non lucratives.
---

Le traducteur n'est pas un expert en Pali, et afin d'éviter toute erreur se réfère à des traductions déjà existantes; il espère néanmoins que les erreurs qui peuvent se glisser dans la traduction ne sont que minimes.


Creative Commons License
Ce travail est sous une License Internationale Creative Commons 4.0
avec Attribution, Usage non-commercial et Partage sous mêmes conditions
.