SN 35.82
Lokapañhā Sutta
— Une question à propos du monde —

Dans quel sens dit-on “le monde”?




Pāḷi



atha kho aññataro bhikkhu yena bhagavā ... pe ... ekamantaṃ nisinno kho so bhikkhu bhagavantaṃ etadavoca —

Français



Ce jour-là, un certain mendiant alla voir le Fortuné, lui rendit hommage, s'assit d'un côté et lui dit:

“‘loko, loko’ti, bhante, vuccati. kittāvatā nu kho, bhante, lokoti vuccatī”ti?

«Bhanté, on entend dire “Le monde, le monde. Dans quel sens dit-on “le monde?

“‘lujjatī’ti kho, bhikkhu, tasmā lokoti vuccati. kiñca lujjati?

— Ça se désintègre, mendiant, c'est pourquoi on l'appelle “le monde.{n} Et qu'est-ce qui se désintègre?

cakkhu kho, bhikkhu, lujjati. rūpā lujjanti, cakkhuviññāṇaṃ lujjati, cakkhusamphasso lujjati, yampidaṃ cakkhusamphassapaccayā uppajjati vedayitaṃ sukhaṃ vā dukkhaṃ vā adukkhamasukhaṃ vā tampi lujjati

L'œil se désintègre, les formes visibles se désintègrent, la conscience oculaire se désintègre, le contact oculaire se désintègre, et tout ce qui apparaît sur la base du contact oculaire, que ce soit ressenti comme agréable, désagréable ou neutre, se désintègre également.

... pe ...

L'oreille se désintègre, les sons se désintègrent, la conscience auditive se désintègre, le contact auditif se désintègre, et tout ce qui apparaît sur la base du contact auditif, que ce soit ressenti comme agréable, désagréable ou neutre, se désintègre également.

...

Le nez se désintègre, les odeurs se désintègrent, la conscience olfactive se désintègre, le contact olfactif se désintègre, et tout ce qui apparaît sur la base du contact olfactif, que ce soit ressenti comme agréable, désagréable ou neutre, se désintègre également.

jivhā lujjati ...

La langue se désintègre, les goûts se désintègrent, la conscience gustative se désintègre, le contact gustatif se désintègre, et tout ce qui apparaît sur la base du contact gustatif, que ce soit ressenti comme agréable, désagréable ou neutre, se désintègre également.

pe ...

Le corps se désintègre, les sensations corporelles se désintègrent, la conscience corporelle se désintègre, le contact corporel se désintègre, et tout ce qui apparaît sur la base du contact corporel, que ce soit ressenti comme agréable, désagréable ou neutre, se désintègre également.

mano lujjati, dhammā lujjanti, manoviññāṇaṃ lujjati, manosamphasso lujjati, yampidaṃ manosamphassapaccayā uppajjati vedayitaṃ sukhaṃ vā dukkhaṃ vā adukkhamasukhaṃ vā tampi lujjati.

Le mental se désintègre, les phénomènes mentaux se désintègrent, la conscience mentale se désintègre, le contact mental se désintègre, et tout ce qui apparaît sur la base du contact mental, que ce soit ressenti comme agréable, désagréable ou neutre, se désintègre également.

lujjatīti kho, bhikkhu, tasmā lokoti vuccatī”ti.

Ça se désintègre, mendiant, c'est pourquoi on l'appelle “le monde





Bodhi leaf


Traduction proposée par Rémy.

———oOo———
Publié comme un don du Dhamma,
pour être distribué librement, à des fins non lucratives.
---

Le traducteur n'est pas un expert en Pali, et afin d'éviter toute erreur se réfère à des traductions déjà existantes; il espère néanmoins que les erreurs qui peuvent se glisser dans la traduction ne sont que minimes.


Creative Commons License
Ce travail est sous une License Internationale Creative Commons 4.0
avec Attribution, Usage non-commercial et Partage sous mêmes conditions
.