SN 45.6
Aññatarabhikkhu Sutta
— Un certain mendiant —

Qu'est-ce que la vie brahmique? Quel est l'objectif de la vie brahmique?




Pāḷi



sāvatthinidānaṃ.

Français



À Savatthi.

atha kho aññataro bhikkhu yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi. ekamantaṃ nisinno kho so bhikkhu bhagavantaṃ etadavoca:

Ce jour-là, un certain mendiant vint voir le Fortuné, lui rendit hommage, puis s'assit d'un côté. Une fois assis là, il dit au Fortuné:

— “‘brahmacariyaṃ, brahmacariyan’ti, bhante, vuccati. katamaṃ nu kho, bhante, brahmacariyaṃ, katamaṃ brahmacariyapariyosānan”ti?

Bhanté, on entend dire: 'la vie brahmique, la vie brahmique'. Qu'est-ce donc, Bhanté, que la vie brahmique, et quel est l'objectif de la vie brahmique?

“ayameva kho, bhikkhu, ariyo aṭṭhaṅgiko maggo brahmacariyaṃ, seyyathidaṃ: sammādiṭṭhi sammāsaṅkappo sammāvācā sammākammanto sammāājīvo sammāvāyāmo sammāsati sammāsamādhi. yo kho, bhikkhu, rāgakkhayo dosakkhayo mohakkhayo: idaṃ brahmacariyapariyosānan”ti.

Mendiant, la vie brahmique, c'est cette noble voie à huit composantes, c'est-à-dire: la vue correcte, l'aspiration correcte, la parole correcte, l'action correcte, les moyens de subsistance corrects, l'effort correct, la présence d'esprit correcte et la concentration correcte. Mendiant, l'objectif de la vie brahmique, c'est l'élimination complète de l'avidité, l'élimination complète de l'aversion, et l'élimination complète de la délusion.





Bodhi leaf


Traduction proposée par Rémy.

———oOo———
Publié comme un don du Dhamma,
pour être distribué librement, à des fins non lucratives.
---

Le traducteur n'est pas un expert en Pali, et afin d'éviter toute erreur se réfère à des traductions déjà existantes; il espère néanmoins que les erreurs qui peuvent se glisser dans la traduction ne sont que minimes.



Creative Commons License
Ce travail est sous une License Internationale Creative Commons 4.0
avec Attribution, Usage non-commercial et Partage sous mêmes conditions
.