SN 56.33
Daṇḍa Sutta
— Le bâton —
[ daṇḍa: bâton ]

La parlante allégorie du bâton.




Pāḷi



Seyyathāpi, bhikkhave, daṇḍo uparivehāsaṃ khitto sakimpi mūlena nipatati, sakimpi aggena nipatati, evameva kho, bhikkhave, avijjā·nīvaraṇā sattā taṇhā·saṃyojanā sandhāvantā saṃsarantā sakimpi asmā lokā paraṃ lokaṃ gacchanti, sakimpi parasmā lokā imaṃ lokaṃ āgacchanti. Taṃ kissa hetu? Adiṭṭhattā, bhikkhave, catunnaṃ ariya·saccānaṃ. Katamesaṃ catunnaṃ? Dukkhassa ariya·saccassa, dukkha·samudayassa ariya·saccassa, dukkha·nirodhassa ariya·saccassa, dukkha·nirodha·gāminiyā paṭipadāya ariya·saccassa.

Français



Tout comme, mendiants, un bâton jeté en l'air retombe parfois sur sa base et parfois sur son sommet, de la même manière, les êtres, transmigrant et errant, obstrués par l'ignorance et entravés par l'avidité, vont parfois de ce monde-ci vers un autre monde, et viennent parfois d'un autre monde dans ce monde-ci. Et quelle en est la raison? Parce qu'ils n'ont pas vu les quatre nobles vérités. Quelles sont ces quatre? La noble vérité du mal-être, la noble vérité de l'origine du mal-être, la noble vérité de la cessation du mal-être, et la noble vérité de la voie menant à la cessation du mal-être.

Tasmātiha, bhikkhave, ‘idaṃ dukkha’nti yogo karaṇīyo, ‘ayaṃ dukkha·samudayo’ti yogo karaṇīyo, ‘ayaṃ dukkha·nirodho’ti yogo karaṇīyo, ‘ayaṃ dukkha·nirodha·gāminī paṭipadā’ti yogo karaṇīyo ti.

C'est pourquoi, mendiants, le travail [de contemplation] est à faire: “Voici le mal-être”, le travail [de contemplation] est à faire: “Voici l'origine du mal-être”, le travail [de contemplation] est à faire: “Voici la cessation du mal-être”, le travail [de contemplation] est à faire: “Voici la voie menant à la cessation du mal-être”.





Bodhi leaf


Traduction proposée par Rémy.

———oOo———
Publié comme un don du Dhamma,
pour être distribué librement, à des fins non lucratives.
---

Le traducteur n'est pas un expert en Pali, et afin d'éviter toute erreur se réfère à des traductions déjà existantes; il espère néanmoins que les erreurs qui peuvent se glisser dans la traduction ne sont que minimes.


Creative Commons License
Ce travail est sous une License Internationale Creative Commons 4.0
avec Attribution, Usage non-commercial et Partage sous mêmes conditions
.