Photo d'arbre >> Sutta Piṭaka >> Saṃyutta Nikāya >> Indriya Saṃyutta

SN 48.44
Pubbakoṭṭhaka Sutta
— -La loge de l'est —
[ pubba: oriental | koṭṭhaka: loge ]

Sāriputta explique qui a besoin de la conviction et qui n'en a plus besoin.



Evaṃ me sutaṃ:

En une occasion, le Fortuné séjournait près de Savatthi, dans la loge de l'est. Là, il s'adressa au vénérable Sāriputta:

— Sāriputta, acceptes-tu [simplement] par conviction que la faculté de conviction, lorsqu'elle est développée et cultivée, prend pied dans le Sans-mort, qu'elle a le Sans-mort pour destination, qu'elle a le Sans-mort pour objectif final? Es-tu convaincu que la faculté de viriya... la faculté d'attention... la faculté de concentration... la faculté de sagesse, lorsqu'elle est développée et cultivée, prend pied dans le Sans-mort, qu'elle a le Sans-mort pour destination, qu'elle a le Sans-mort pour objectif final?

Bhanté, je n'accepte pas [simplement] par conviction que la faculté de conviction... de viriya... d'attention... de concentration... de sagesse, lorsqu'elle est développée et cultivée, prend pied dans le Sans-mort, qu'elle a le Sans-mort pour destination, qu'elle a le Sans-mort pour objectif final.

Ceux pour qui cela n'a pas été vu, connu, pénétré, réalisé et atteint par discernement doivent accepter [simplement] par conviction que la faculté de conviction... de viriya... d'attention... de concentration... de sagesse... a le Sans-mort pour objectif final. Mais ceux pour qui cela a été vu, connu, pénétré, réalisé et atteint par discernement n'ont aucun doute ni aucune incertitude sur le fait que la faculté de conviction... de viriya... d'attention... de concentration... de sagesse... a le Sans-mort pour objectif final.

Bhanté, je suis quelqu'un pour qui cela a été vu, connu, pénétré, réalisé et atteint par discernement. Je n'ai aucun doute ni aucune incertitude sur le fait que la faculté de conviction... de viriya... d'attention... de concentration... de sagesse... a le Sans-mort pour objectif final.

Sādhu sādhu, Sāriputta! Ceux pour qui cela n'a pas été vu, connu, pénétré, réalisé et atteint par discernement doivent accepter [simplement] par conviction que la faculté de conviction... de viriya... d'attention... de concentration... de sagesse... a le Sans-mort pour objectif final. Mais ceux pour qui cela a été vu, connu, pénétré, réalisé et atteint par discernement n'ont aucun doute ni aucune incertitude sur le fait que la faculté de conviction... de viriya... d'attention... de concentration... de sagesse... a le Sans-mort pour objectif final.





Bodhi leaf



Traduction proposée par Rémy,
sur la base du travail effectué par Thanissaro Bhikkhu
et Connected Discourses of the Buddha de Bhikkhu Bodhi.

———oOo———
Publié comme un don du Dhamma,
pour être distribué librement, à des fins non lucratives.
Toute réutilisation de ce contenu doit citer ses sources originales.