SN 32.1
Suddhika Sutta
— Version simple —

Les différents types de dévas Valahaka (résidant dans les nuages).




Pāḷi



Sāvatthinidānaṃ.

Français



À Savatthi.

Valāhakakāyike vo, bhikkhave, deve desessāmi. Taṃ suṇātha. Katame ca, bhikkhave, valāhakakāyikā devā? Santi, bhikkhave, sītavalāhakā devā; santi uṇhavalāhakā devā; santi abbhavalāhakā devā; santi vātavalāhakā devā; santi vassavalāhakā devā. Ime vuccanti, bhikkhave, ‘valāhakakāyikā devā’ ti.

Je vais vous enseigner, mendiants, ce que sont les dévas Valahaka (des nuages). Écoutez cela. Et que sont, mendiants, les dévas des nuages? Il y a, mendiants, les dévas des nuages froids; il y a les dévas des nuages chauds; il y a les dévas des nuages orageux; il y a les dévas des nuages venteux; il y a les dévas des nuages de pluie. Voici, mendiants, ce qu'on appelle les dévas de l'ordre des Valahakas.





Bodhi leaf


Traduction proposée par Rémy.

———oOo———
Publié comme un don du Dhamma,
pour être distribué librement, à des fins non lucratives.
---

Le traducteur n'est pas un expert en Pali, et afin d'éviter toute erreur se réfère à des traductions déjà existantes; il espère néanmoins que les erreurs qui peuvent se glisser dans la traduction ne sont que minimes.



Creative Commons License
Ce travail est sous une License Internationale Creative Commons 4.0
avec Attribution, Usage non-commercial et Partage sous mêmes conditions
.