SN 1.14
Khattiya Sutta
— Aristocrates —

Qui sont les meilleurs?




Pāḷi



[devatā:]

“khattiyo dvipadaṃ seṭṭho,
balībaddo catuppadaṃ.
komārī seṭṭhā bhariyānaṃ,
yo ca puttāna pubbajo”ti.


Français



[Une divinité:]

« Parmi tous les bipèdes les meilleurs sont les nobles
« Et les bœufs les meilleurs parmi les quadrupèdes
« Les vierges les meilleures de toutes les fiancées
« Et les aînés vraiment sont les meilleurs des fils. »


[bhagavā:]

“sambuddho dvipadaṃ seṭṭho,
ājānīyo catuppadaṃ.
sussūsā seṭṭhā bhariyānaṃ,
yo ca puttānamassavo”ti.


[Le Maître:]

« Oui, les Parfaits Bouddhas sont les meilleurs bipèdes
« Les coursiers bien dressés meilleurs des quadrupèdes
« Les fiancées qui écoutent sont toujours les meilleures
« Tout autant que les fils vraiment obéissants. »





Bodhi leaf


Traduit du Pāḷi par Christian Maës.

———oOo———
Publié comme un don du Dhamma,
pour être distribué librement, à des fins non lucratives.
©2015 Christian Maës. Toute réutilisation de ce contenu doit citer ses sources originales.