— Les dix règles de l'entraînement — Voici les dix règles de l'entraînement qui s'adressent aux mendiants novices. |
Pāḷi1. pāṇātipātā veramaṇī-sikkhāpadaṃ samādiyāmi. |
Français1. J'entreprends la règle de l'entraînement qui consiste à m'abstenir de détruire la vie (tuer). |
2. adinnādānā veramaṇī-sikkhāpadaṃ samādiyāmi. | 2. J'entreprends la règle de l'entraînement qui consiste à m'abstenir de prendre ce qui n'a pas été donné (voler). |
3. abrahmacariyā veramaṇī-sikkhāpadaṃ samādiyāmi. | 3. J'entreprends la règle de l'entraînement qui consiste à m'abstenir de ce qui est contraire à la vie brahmique (toute activité sexuelle). |
4. musāvādā veramaṇī-sikkhāpadaṃ samādiyāmi. | 4. J'entreprends la règle de l'entraînement qui consiste à m'abstenir des paroles mensongères (de mentir). |
5. surāmerayamajjapamādaṭṭhānā veramaṇī-sikkhāpadaṃ samādiyāmi. | 5. J'entreprends la règle de l'entraînement qui consiste à m'abstenir des liqueurs, boissons fermentées et intoxicants qui engendrent la négligence. |
6. vikālabhojanā veramaṇī-sikkhāpadaṃ samādiyāmi. | 6. J'entreprends la règle de l'entraînement qui consiste à m'abstenir de manger au mauvais moment (après midi solaire). |
7. nacca-gīta-vādita-visūkadassanā veramaṇī-sikkhāpadaṃ samādiyāmi. | 7. J'entreprends la règle de l'entraînement qui consiste à m'abstenir de chanter, danser, [écouter] de la musique et des divertissements. |
8. mālā-gandha-vilepana-dhāraṇa-maṇḍana-vibhūsanaṭṭhānā veramaṇī-sikkhāpadaṃ samādiyāmi. | 8. J'entreprends la règle de l'entraînement qui consiste à m'abstenir de porter des guirlandes, parfums, cosmétiques, parures et moyens de s'embellir. |
9. uccāsayana-mahāsayanā veramaṇī-sikkhāpadaṃ samādiyāmi. | 9. J'entreprends la règle de l'entraînement qui consiste à m'abstenir d'utiliser des sièges ou des lits élevés ou luxueux. |
10. jātarūpa-rajatapaṭiggahaṇā veramaṇī-sikkhāpadaṃ samādiyāmi. | 10. J'entreprends la règle de l'entraînement qui consiste à m'abstenir d'accepter l'or et l'argent. |
———oOo——— Publié comme un don du Dhamma, pour être distribué librement, à des fins non lucratives. --- Le traducteur n'est pas un expert en Pali, et afin d'éviter toute erreur se réfère à des traductions déjà existantes; il espère néanmoins que les erreurs qui peuvent se glisser dans la traduction ne sont que minimes. ![]() Ce travail est sous une License Internationale Creative Commons 4.0 avec Attribution, Usage non-commercial et Partage sous mêmes conditions. |