AN 3.47
Saṅkhatalakkhaṇa Sutta
— Les caractéristiques du Construit —
[ saṅkhata: construit | lakkhaṇa: caractéristique ]

Ce soutta définit quelles sont les caractéristiques de ce qui est appelé le Construit et l'Inconstruit.




Pāḷi



Tīṇimāni, bhikkhave, saṅkhatassa saṅkhatalakkhaṇāni. Katamāni tīṇi? Uppādo paññāyati, vayo paññāyati, ṭhitassa aññathattaṃ paññāyati. Imāni kho, bhikkhave, tīṇi saṅkhatassa saṅkhatalakkhaṇānī ti.

Français



Ces trois [choses], bhikkhous, sont les caractéristiques construites du Construit. Quelles sont ces trois? On y discerne l'apparition, on y discerne l'extinction, on y discerne un changement pendant son maintien. Voici, bhikkhous, quelles sont ces trois caractéristiques construites du Construit.

Tīṇimāni, bhikkhave, asaṅkhatassa asaṅkhatalakkhaṇāni. Katamāni tīṇi? Na uppādo paññāyati, na vayo paññāyati, na ṭhitassa aññathattaṃ paññāyati. Imāni kho, bhikkhave, tīṇi asaṅkhatassa asaṅkhatalakkhaṇānī ti.

Ces trois [choses], bhikkhous, sont les caractéristiques inconstruites de l'Inconstruit. Quelles sont ces trois? On n'y discerne pas d'apparition, on n'y discerne pas d'extinction, et on n'y discerne pas de changement pendant son maintien. Voici, bhikkhous, quelles sont ces trois caractéristiques inconstruites de l'Inconstruit.





Bodhi leaf


Traduction proposée par Rémy.

———oOo———
Publié comme un don du Dhamma,
pour être distribué librement, à des fins non lucratives.
---

Le traducteur n'est pas un expert en Pali, et afin d'éviter toute erreur se réfère à des traductions déjà existantes; il espère néanmoins que les erreurs qui peuvent se glisser dans la traduction ne sont que minimes.


Creative Commons License
Ce travail est sous une License Internationale Creative Commons 4.0
avec Attribution, Usage non-commercial et Partage sous mêmes conditions
.