Kammassakomhi
— I am my own kamma —
[Kamma·ssak·omhi]

This formula explicits one of the foundation stones of the Buddha's teaching: a subjective version of the law of cause and effect, that reminds us that we have no choice but being responsible for our deeds, that we have to patiently accept and endure the results of our past deeds, whether we are able to remember them or not, and that allows us to understand that generating negativity on account of others' deeds is completely inappropriate.



Note: info·bubbles on all words


Kamma·ssak·omhi, kamma·dāyādo kamma·yoni kamma·bandhu kamma·paṭisaraṇo. Yaṃ kammaṃ karissāmi, kalyāṇaṃ pāpakaṃ , tassa dāyādo bhavissāmī ti.

I am my own kamma, I am a heir to my kamma, I am born [in this life] from my kamma, I am the kinsman of my kamma, I am protected by my kamma. Whatever kamma·s I shall do, kalyāṇa·s or pāpaka·s, I shall become their heir.

Kamma·ssak·omhi,

I am my own kamma,
kamma·dāyādo

I am a heir to my kamma,
kamma·yoni

I am born [in this life] from my kamma,
kamma·bandhu

I am the kinsman of my kamma,
kamma·paṭisaraṇo.

I am protected by my kamma.
Yaṃ kammaṃ karissāmi,

Whatever kamma·s I shall do,
kalyāṇaṃ pāpakaṃ ,

kalyāṇa·s or pāpaka·s,
tassa dāyādo bhavissāmī ti.

I shall become their heir.



Bodhi leaf