MN 43 (M i 292)
Mahāvedalla Sutta
{excerpt}
— Greater series of questions —
[mahā-vedalla]

Sāriputta answers various interesting questions asked by āyasmā Mahākoṭṭhika, and in this excerpt, he explains that Vedanā, Saññā and Viññāṇa are not clearly delineated but deeply interwoven.



Note: info·bubbles on every Pali word


Pāḷi


English




...

...

c·āvuso, vedanā ca saññā ya·ñca viññāṇaṃ: ime dhammā saṃsaṭṭhā udāhu visaṃsaṭṭhā? Labbhā ca pan·imesaṃ dhammānaṃ vinibbhujitvā vinibbhujitvā nānākaraṇaṃ paññāpetu nti?

– Friend, as to Vedanā Saññā and Viññāṇa: are these dhammas conjoined or disjoined? And is it possible, having separated them one from another to point out the difference between them?

c·āvuso, vedanā ca saññā ya·ñca viññāṇaṃ: ime dhammā saṃsaṭṭhā, no visaṃsaṭṭhā. Na ca labbhā imesaṃ dhammānaṃ vinibbhujitvā vinibbhujitvā nānākaraṇaṃ paññāpetuṃ. Yaṃ h·āvuso, vedeti taṃ sañjānāti, yaṃ sañjānāti taṃ vijānāti. Tasmā ime dhammā saṃsaṭṭhā, no visaṃsaṭṭhā. Na ca labbhā imesaṃ dhammānaṃ vinibbhujitvā vinibbhujitvā nānākaraṇaṃ paññāpetu nti.

– Friend, as to Vedanā Saññā and Viññāṇa: these dhammas are conjoined, not disjoined. It is not possible, having separated them one from another, to point out the difference between them. For whatever one feels, friend, that one perceives, and whatever one perceives, that one cognizes. Therefore these dhammas are conjoined, not disjoined. It is not possible, having separated them one from another, to point out the difference between them.

...

...



Bodhi leaf



Translation suggested by the webmaster,
with the support of Thanissaro Bhikkhu's translation.

———oOo———
Published as a gift of Dhamma, to be distributed free of charge.
Any copies or derivatives of this work must cite their original source.