AN 1.47 (A i 9)
Mudu Sutta
— Soft —

A simile for a mind that's pliant.

Note: info·bubbles on "underdotted" English words


“seyyathāpi, bhikkhave, yāni kānici rukkhajātānaṃ phandano tesaṃ aggamakkhāyati yadidaṃ mudutāya ceva kammaññatāya ca. evamevaṃ kho ahaṃ, bhikkhave, nāññaṃ ekadhammampi samanupassāmi yaṃ evaṃ bhāvitaṃ bahulīkataṃ mudu ca hoti kammaññañca yathayidaṃ cittaṃ. cittaṃ, bhikkhave, bhāvitaṃ bahulīkataṃ mudu ca hoti kammaññañca hotī”ti.


"Just as, of all trees, the balsam is foremost in terms of softness and pliancy, in the same way I don't envision a single thing that, when developed & cultivated, is as soft & pliant as the mind. The mind, when developed & cultivated, is soft & pliant."

Bodhi leaf

"Mudu Sutta: Soft", translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu. Access to Insight (Legacy Edition), 4 August 2010.

Published as a gift of Dhamma, to be distributed free of charge.

The text of this page is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License. To view a copy of the license, visit this page.